-
1 herself
1) (used as the object of a verb or preposition when a female person or animal is the object of an action she performs: The cat licked herself; She looked at herself in the mirror.) se, sí misma2) (used to emphasize she, her, or the name of a female person or animal: She herself played no part in this; Mary answered the letter herself.) ella misma3) (without help etc: She did it all by herself.) ella sola, ella mismaherself pron1. se / ella misma2. sí misma / ella mismatr[hɜː'self]1 (reflexive use) se2 (emphatic) ella mismaherself [hər'slf] pronshe dressed herself: se vistióshe fixed it herself: lo arregló ella misma, lo arregló por sí solapron.• consigo pron.• ella misma pron.• se pron.• sí pron.• sí misma pron.hər'self, hə'selfa) ( reflexive)she cut/hurt herself — se cortó/lastimó
something's not right, she thought to herself — -pasa algo -pensó para sí or para sus adentros
b) ( emphatic use) ella mismac) ( normal self)[hɜː'self]PRON1) (reflexive) se2) (emphatic) ella misma; (after prep) sí (misma)she went herself — fue ella misma or en persona
she said to herself — dijo entre or para sí
3) (phrases)•
she came by herself — vino sola•
she's not herself — no se encuentra nada bien* * *[hər'self, hə'self]a) ( reflexive)she cut/hurt herself — se cortó/lastimó
something's not right, she thought to herself — -pasa algo -pensó para sí or para sus adentros
b) ( emphatic use) ella mismac) ( normal self) -
2 himself
1) (used as the object of a verb or preposition when a male person or animal is the object of an action he performs: He kicked himself; He looked at himself in the mirror.) se, sí mismo2) (used to emphasize he, him or the name of a male person or animal: John himself played no part in this.) él mismo3) (without help etc: He did it himself.) él solo, él mismohimself pron1. se / él mismo2. él mismo / sí mismotr[hɪm'self]1 (reflexive) se; (alone) solo, por sí mismo2 (emphatic) él mismo, sí mismo, en persona■ he told me so himself me lo dijo en persona, me lo dijo él mismohimself [hɪm'sɛlf] pronhe washed himself: se lavóhe did it himself: lo hizo él mismo, lo hizo por sí solopron.• se pron.hɪm'selfa) ( reflexive)he cut/hurt himself — se cortó/lastimó
very strange, he thought to himself — -muy raro -pensó para sí or para sus adentros
b) ( emphatic use) él mismoc) ( normal self)[hɪm'self]PRON1) (reflexive) se2) (emphatic) él mismo; (after prep) sí (mismo)he went himself — fue él mismo, fue en persona
he said to himself — dijo entre or para sí
3) (phrases)•
he came by himself — vino solo•
he's not himself — no se encuentra nada bien* * *[hɪm'self]a) ( reflexive)he cut/hurt himself — se cortó/lastimó
very strange, he thought to himself — -muy raro -pensó para sí or para sus adentros
b) ( emphatic use) él mismoc) ( normal self) -
3 itself
1) (used as the object of a verb or preposition when an object, animal etc is the object of an action it performs: The cat looked at itself in the mirror; The cat stretched itself by the fire.) a sí mismo, a sí misma2) (used to emphasize it or the name of an object, animal etc: The house itself is quite small, but the garden is big.) en sí3) (without help etc: `How did the dog get in?' `Oh, it can open the gate itself.') él mismo, él solo, sin ayudaitself pron1. se2. solotr[ɪt'self]1 (reflexive) se2 (emphatic) en sí3 (after prep) sí■ the committee wants to keep all the profits for itself el comité quiere guardar todos los beneficios para sí\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLby itself solo,-a■ it switches off by itself se apaga solo, se apaga automáticamenteitself [ɪt'sɛlf] pronthe cat gave itself a bath: el gato se bañóhe is courtesy itself: es la misma cortesíain and of itself: por sí mismoit opened by itself: se abrió solopron.• mismo pron.• se pron.• sí pron.• sí mismo pron.ɪt'selfa) ( reflexive)b) ( emphatic use)the town itself is small — la ciudad en sí or la ciudad propiamente dicha es pequeña
[ɪt'self]PRON1) (reflexive) se, sí2) (emphatic)* * *[ɪt'self]a) ( reflexive)b) ( emphatic use)the town itself is small — la ciudad en sí or la ciudad propiamente dicha es pequeña
-
4 myself
1) (used as the object of a verb or preposition when the speaker or writer is the object of an action he or she performs: I cut myself while shaving; I looked at myself in the mirror.) me; mi (con una preposición)2) (used to emphasize I, me or the name of the speaker or writer: I myself can't tell you, but my friend will; I don't intend to go myself.) yo mismo; yo mismamyself pron me / mí / yo mismoI said to myself... me dije para mí...tr[maɪ'self]1 (reflexive) me2 (after preposition) mí (mismo,-a)3 (emphatic) yo mismo,-a■ I did it by myself lo hice yo mismo,-a■ I said so myself yo mismo,-a lo dije\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmyself [maɪ'sɛlf] pronI washed myself: me lavéI did it myself: lo hice yo mismopron.• me pron.pron.pers.• me pron.pers.pron.• me pron.maɪ'selfa) ( reflexive)I cut/hurt myself — me corté/lastimé
I was talking to myself — estaba hablando solo/sola
that's wrong, I thought to myself — eso está mal -pensé para mí or para mis adentros
I was by myself — estaba solo/sola
b) (emphatic use) yo mismo, yo mismaI made it myself — lo hice yo mismo/misma
c) ( normal self)[maɪ'self]PRON1) (reflexive) me2) (emphatic) yo mismo(-a); (after prep) mí, mí mismo(-a)3) (phrases)•
by myself — solo(-a)don't leave me all by myself! — ¡no me dejes aquí solo!
•
a beginner like myself — un principiante como yo•
I'm not myself — no me encuentro nada bien•
I was talking to myself — hablaba solo* * *[maɪ'self]a) ( reflexive)I cut/hurt myself — me corté/lastimé
I was talking to myself — estaba hablando solo/sola
that's wrong, I thought to myself — eso está mal -pensé para mí or para mis adentros
I was by myself — estaba solo/sola
b) (emphatic use) yo mismo, yo mismaI made it myself — lo hice yo mismo/misma
c) ( normal self) -
5 ourselves
1) (used as the object of a verb when the person speaking and other people are the object of an action etc they perform: We saw ourselves in the mirror.) nos2) (used to emphasize we, us or the names of the speaker and other people performing an action etc: We ourselves played no part in this.) nosotros mismos; nosotras mismas3) (without help etc: We'll just have to finish the job ourselves.) nosotros solos, nosotros mismos; nosotras solas, nosotras mismasourselves pron nos / nosotros mismosby ourselves solos / sin ayudatr[aʊə'selvz]1 (reflexive) nos2 (emphatic) nosotros,-as mismos,-as\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLourselves [ɑr'sɛlvz, aʊr-] pronwe amused ourselves: nos divertimoswe were always thinking of ourselves: siempre pensábamos en nosotroswe did it ourselves: lo hicimos nosotros mismospron.• nos pron.pron.pers.• nos pron.pers.pron.• nos pron.aʊr'selvz, aʊə'selvz, ɑː-a) ( reflexive)we thought only of ourselves — sólo pensamos en nosotros mismos/nosotras mismas
we were by ourselves — estábamos solos/solas
b) ( emphatic use)we did it ourselves — lo hicimos nosotros mismos/nosotras mismas
[ˌaʊǝ'selvz]PERS PRON1) (reflexive) nos2) (emphatic) nosotros(-as) (mismos*), (-as); (after prep) nosotros(-as) (mismos*), (-as)3) (phrases)•
we were talking among ourselves — hablábamos entre nosotros•
by ourselves — solos(-as)* * *[aʊr'selvz, aʊə'selvz, ɑː-]a) ( reflexive)we thought only of ourselves — sólo pensamos en nosotros mismos/nosotras mismas
we were by ourselves — estábamos solos/solas
b) ( emphatic use)we did it ourselves — lo hicimos nosotros mismos/nosotras mismas
-
6 yourself
yourself pron1. te / se / osare you enjoying yourself? ¿lo estás pasando bien?2. ti mismo / usted mismo / vosotros mismos / ustedes mismos3. tú mismo / usted mismo / vosotros mismos / ustedes mismoswhy are you sitting by yourself? ¿por qué estás sentado solo?tr[jɔː'self]1 (familiar singular) te; (emphatic) tú mismo,-a2 (polite singular) se; (emphatic) usted mismo,-awash yourself: lávateyou dressed yourselves: se vistieron, os vestisteisdid you hurt yourself?: ¿se hizo daño?you've gotten yourselves dirty: se ensuciaron3) (used for emphasis) : tú mismo, tú misma; usted mismo, usted misma; ustedes mismos, ustedes mismas pl ; vosotros mismos, vosotras mismas pl Spainyou did it yourselves?: ¿lo hicieron ustedes mismos?, ¿lo hicieron por sí solos?pron.• os pron.• te pron.pron.• se pron.• te pron.jər'self, jɔː'selfa) ( reflexive)describe yourself — ( formal) descríbase; ( familiar) descríbete
stop thinking about yourself — ( formal) deje de pensar en sí mismo; ( familiar) deja de pensar en ti mismo
by yourself — solo/sola
b) ( emphatic use) ( formal) usted mismo, usted misma; ( familiar) tú mismo, tú mismadid you make it yourself? — ( formal) ¿lo hizo usted mismo/misma?; ( familiar) ¿lo hiciste tú mismo/misma?
suit yourself — (formal) haga lo que quiera; ( familiar) haz lo que quieras
you're a musician yourself, I hear — usted también es or (familiar) tú también eres músico, tengo entendido
c) ( normal self)you're not yourself today — hoy no eres el/la de siempre
d) ( oneself) uno mismo, una misma[jǝ'self]PRON (pl yourselves) [ˌjǝ'selvz]1) (reflexive)a) (familiar) tehave you hurt yourself? — ¿te has hecho daño?
b) frm sehave you hurt yourself? — ¿se ha hecho daño?
a) (familiar) tú mismo(-a)do it yourself! — ¡hazlo tú mismo!
b) frm usted mismo(-a)a) (familiar) ti mismo(-a)b) frm usted mismo(-a)c)• (all) by yourself — sin ayuda de nadie
did you come by yourself? — ¿viniste solo?
4) = oneself* * *[jər'self, jɔː'self]a) ( reflexive)describe yourself — ( formal) descríbase; ( familiar) descríbete
stop thinking about yourself — ( formal) deje de pensar en sí mismo; ( familiar) deja de pensar en ti mismo
by yourself — solo/sola
b) ( emphatic use) ( formal) usted mismo, usted misma; ( familiar) tú mismo, tú mismadid you make it yourself? — ( formal) ¿lo hizo usted mismo/misma?; ( familiar) ¿lo hiciste tú mismo/misma?
suit yourself — (formal) haga lo que quiera; ( familiar) haz lo que quieras
you're a musician yourself, I hear — usted también es or (familiar) tú también eres músico, tengo entendido
c) ( normal self)you're not yourself today — hoy no eres el/la de siempre
d) ( oneself) uno mismo, una misma -
7 yourselves
yourselves prontr[jɔː'selvz]1 (familiar plural) os; (emphatic) vosotros,-as mismos,-as2 (polite plural) se; (emphatic) ustedes mismos,-aspron.• os pron.jər'selvz, jɔː'selvza) ( reflexive)behave yourselves! — pórtense bien! (AmL), porta(r)os bien! (Esp)
by yourselves — solos/solas
b) ( emphatic use) ( formal) ustedes mismos/mismas; ( familiar) ustedes mismos/mismas or (Esp) vosotros mismos/vosotras mismasc) ( normal selves)just be yourselves — compórtense or (Esp) comporta(r)os con naturalidad
[jǝ'selvz]PRON1) (reflexive)a) (familiar) os (Sp), se (LAm)did you enjoy yourselves? — ¿os divertisteis?, ¿se divirtieron? (LAm)
b) frm se2) (after prep, for emphasis)a) (familiar) vosotros(-as) mismos*, (-as), ustedes mismos(-as) (LAm)b) frm ustedes mismos(-as)* * *[jər'selvz, jɔː'selvz]a) ( reflexive)behave yourselves! — pórtense bien! (AmL), porta(r)os bien! (Esp)
by yourselves — solos/solas
b) ( emphatic use) ( formal) ustedes mismos/mismas; ( familiar) ustedes mismos/mismas or (Esp) vosotros mismos/vosotras mismasc) ( normal selves)just be yourselves — compórtense or (Esp) comporta(r)os con naturalidad
-
8 her
hə:
1. pronoun((used as the object of a verb or preposition) a female person or animal already spoken about: I'll ask my mother when I see her; He came with her.) la (complemento directo); le, se (complemento indirecto); ella (con una preposición)
2. adjective(belonging to such a person or animal: My mother bought the neighbour's car, so it's her car now; a cat and her kittens.) su, sus (de ella)- hers- herself
her1 adj su / susher2 pron1. la / le2. ellatr[hɜːSMALLr/SMALL]1 (direct object) la3 (after preposition) ella4 familiar (as subject) ella■ listen, that's her! ¡escucha, es ella!1 su, sus (emphatic) de ellaher ['hər] adj: su, sus, de ellaher house: su casa, la casa de ellaher ['hər, ər] pronI saw her yesterday: la vi ayerhe gave her the book: le dio el librohe sent it to her: se lo mandówe did it for her: lo hicimos por ellataller than her: más alto que ellaadj.• su adj.pron.• consigo pron.• ella pron.• la pron.• le pron.pron.• le pron.
I hɜːr, hɜː(r), weak form ər, ə(r)1)a) ( as direct object) lab) ( as indirect object) le; ( with direct object pronoun present) sec) ( after preposition) ellawith/for her — con/para ella
2) ( emphatic use) ella3) ( for herself) (AmE colloq or dial)
II
adjective (sing) su; (pl) sus[hɜː(r)]1. PRON1) (=direct object) lalook at her! — ¡mírala!
2) (=indirect object) le; (combined with direct object pron) seyes of course I gave her the book — sí, claro que le di el libro
yes of course I gave them to her — sí, claro que se los di
I gave the book to her not Peter — le di el libro a ella, no a Peter
I'm speaking to her not you — le estoy hablando a ella, no a ti
I gave it to her not Peter — se lo di a ella, no a Peter
3) (after prep, in comparisons, with verb "to be") ellayounger than her — más joven or menor que ella
2.POSS ADJ (with singular noun) su; (with plural noun) susher book/table — su libro/mesa
* * *
I [hɜːr, hɜː(r)], weak form [ər, ə(r)]1)a) ( as direct object) lab) ( as indirect object) le; ( with direct object pronoun present) sec) ( after preposition) ellawith/for her — con/para ella
2) ( emphatic use) ella3) ( for herself) (AmE colloq or dial)
II
adjective (sing) su; (pl) sus -
9 just
I
adjective1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) justo2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) justo3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) merecido•- justly- justness
II
adverb1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) exactamente2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) exactamente3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) acabar de, ahora mismo, hace un momento4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) en este momento5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) justo, en el mismo instante/momento en que6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) a penas7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) sólamente8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) ¡pero!; de verdad9) (absolutely: The weather is just marvellous.) absolutamente•- just now
- just then
just1 adj justojust2 adv1. justo / exactamente2. justo3. por poco4. sólotr[ʤʌst]1 (fair) justo,-a2 (justifiable) fundado,-a, justificado,-a3 (deserved) merecido,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto get one's just desserts llevar su merecido————————tr[ʤʌst]1 (exactly) exactamente, precisamente, justo2 (only) solamente, sólo■ just a moment, please un momento, por favor■ no sugar for me, please, just milk no quiero azúcar, gracias, sólo leche■ don't worry, it's just a scratch! ¡no te preocupes, no es más que un rasguño!3 (barely) apenas, por poco4 (right now) en este momento5 (simply) sencillamente■ we could just stay here and wait for her pues, sencillamente podríamos quedarnos aquí y esperarla■ just shut up, will you? ¡cállese, por favor!1 acabar de + infin\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLjust about prácticamentejust as well menos maljust in case por si acasojust like that! ¡sin más!just then en ese momentojust the thing justo lo que hacía faltajust ['ʤʌst] adv1) exactly: justo, precisamente, exactamente2) possibly: posiblementeit just might work: tal vez resulte3) barely: justo, apenasjust in time: justo a tiempo4) only: sólo, solamente, nada másjust us: sólo nosotros5) quite: muy, simplementeit's just horrible!: ¡qué horrible!6)to have just (done something) : acabar de (hacer algo)he just called: acaba de llamarjust adj: justo♦ justly advadj.• debido, -a adj.• derecho, -a adj.• entero, -a adj.• equitativo, -a adj.• justiciero, -a adj.• justo, -a adj.• lícito, -a adj.• recto, -a adj.• sólo, -a adj.adv.• apenas adv.• casi no adv.• justamente adv.• justo adv.• no más que adv.• recién adv.• sólo adv.
I dʒʌstadjective <decision/person> justo
II
1)a) ( in recent past)she's just left — se acaba de ir, recién se fue (AmL)
she'd only just finished — acababa de terminar, recién había terminado (AmL)
just recently I've begun to notice that... — últimamente he empezado a darme cuenta de que...
b) (now, at the moment)2)a) ( barely) justoI just missed him — no lo vi por poco or por apenas unos minutos
b) ( a little)just above the knee — justo or apenas encima de la rodilla
3)a) ( only) sóloI'll be with you in just a moment — enseguida or en un segundo estoy con usted
there's just one left — queda sólo uno, queda uno nomás (AmL)
just a moment, you're confusing two issues there — un momento: estás confundiendo dos problemas distintos
she was just three when her father died — tenía apenas or sólo tres años cuando murió su padre
would you like some more? - just a little, please — ¿quieres más? - bueno, un poquito
b) ( simply)that's just gossip — no son más que chismes, son puros chismes (fam)
they're just friends — no son más que amigos, sólo son amigos
just because he's famous doesn't mean he can be rude — (colloq) el hecho de que sea famoso no le da derecho a ser grosero
just follow the instructions on the packet — simplemente siga las instrucciones impresas en el paquete
4)a) (exactly, precisely)it's just what I wanted — es justo or precisamente or exactamente lo que quería
b) ( equally)the desserts were just as good as the rest of the meal — los postres estuvieron tan buenos como el resto de la comida
5) ( emphatic use)just leave it here — déjelo aquí, déjelo aquí nomás (AmL)
regret it? don't I just! — ¿que si me arrepiento? si me arrepentiré...!
just you wait, you little rascal! — ya vas a ver, bandido!
just go away, will you? — mira, vete, hazme el favor
6)a) ( giving explanation)it's just that... — lo que pasa es que...
b) ( indicating possibility)7)just about: I've just about finished now casi he terminado, prácticamente he terminado; did you get enough to eat? - just about — ¿te dieron bastante de comer? - más o menos
I [dʒʌst]1. ADJ1) (=fair) [person, system] justoas is only just — como es justo, como es de razón
2) (=deserved) [praise, reward] merecido; [punishment] apropiado, justo4) (=accurate) [account] correcto; [assessment] correcto, exacto2.NPL
II
[dʒʌst]ADVERBa) (=at this moment) ahora mismoI'm just coming! — ¡ya voy!
"have some tea!" - "actually, I was just going" — -tómate un té -en realidad ya me iba
b) (=at that moment) justoc) (=recently, a moment ago)we were just talking about that — precisamente or ahora mismo estábamos hablando de eso
•
it's just gone 10 o'clock — acaban de dar las diez•
to have just done sth — acabar de hacer algo•
it's just past 10 o'clock — acaban de dar las diezd) (in expressions specifying "when")•
just after I arrived — poco después de mi llegada•
just as I arrived — justo cuando yo llegabajust as it started to rain — justo cuando empezó a llover, en el momento en que empezó a llover
•
just before I arrived — poco antes de mi llegada•
just when it was going well... — precisamente or justamente cuando iba bien...now 1., 6), recently, then 1., 1)•
"are you leaving?" - "not just yet" — -¿te vas? -aún or todavía no2) (=barely) por pocoI (only) just caught it — lo alcancé por un pelo, por poco lo pierdo
•
we had just enough money — teníamos el dinero justo•
he missed the train, but only just — perdió el tren, pero por pocohe passed, but only just — aprobó pero por los pelos
•
we arrived just in time — por poco no llegamos, llegamos justo a tiempo3) (=slightly)•
just over/ under two kilos — un poco más de/menos de dos kilosit's just over/under two kilos — pasa de/no llega a los dos kilos
•
just to the left/right — un poco más a la izquierda/derecha4) (=exactly) justo, exactamenteit's just my size — es justo or exactamente mi talla
it's just the same — es justo or exactamente igual
just here/there — aquí/ahí mismo
just behind/in front of/next to etc — justo detrás/delante de/al lado de etc
it cost just (on) £20 — me costó veinte libras justas
•
that's just it! — ¡ahí está! *, ¡esa es la cuestión!that's just like him, always late — es típico (de él), siempre llega tarde
they have their problems just like the rest of us — tienen sus problemas, exactamente igual que el resto de nosotros
I can't find £1,000 just like that — no puedo conseguir mil libras así sin más
•
that's just the point! — ¡ahí está! *, ¡esa es la cuestión!•
he likes everything just so * — le gusta que todo esté perfecto•
it's just what I wanted — es justo or precisamente lo que queríathat's just what I thought — eso es justo or precisamente lo que pensé
just what did he say? — ¿qué dijo exactamente?
luck, right 1., 2)just what are you implying? — ¿qué es exactamente lo que estás insinuando?
5) (=only) solo, sólo, nomás (LAm)In the past the standard spelling for solo as an adverb was with an accent (sólo). Nowadays the Real Academia Española advises that the accented form is only required where there might otherwise be confusion with the adjective solo.
they were just 15 when they got married — tenían solo or nada más 15 años cuando se casaron
he's just a lad — no es más que un chaval, es solo un chaval
don't take any notice of her, she's just jealous — no le hagas ni caso, lo que está es celosa or lo que pasa es que está celosa
•
it's just around the corner — está a la vuelta de la esquina•
I just asked! — hum ¡preguntaba nada más!•
just a few — solo unos pocos, unos pocos nada más•
just a little — solo un poco, un poco nada más•
just once — una vez nada más, solamente or solo una vez•
it's just over there — está ahí mismo•
he's just teasing — solo está bromeando, está bromeando, nada más•
just this once — solo esta vez•
we went just to see the museum — fuimos solo para ver el museo•
just the two of us — los dos solos, solo nosotros dosfriend, note 1., 3)•
I just wanted to say that... — solo quería decir que...6) (=simply) sencillamenteI'm just phoning to remind you that... — solo llamo para recordarte que...
•
it's just that I don't like it — lo que pasa es que no me gustabecause 1., imagine 2), wonder 2.•
I just thought that you would like it — yo pensé que te gustaría7) (=specially) solo, sólo•
I did it just for you — lo hice solo por ti8) (=conceivably)it's an old trick, but it could just work — es un viejo truco, pero puede que funcione
•
just as — tan10) (in imperatives)•
just let me get my hands on him! * — ¡cómo lo coja!, ¡con que lo agarre! (LAm)•
just listen to that rain! — ¡escucha or fíjate cómo llueve!just listen a minute, will you? — ¡escúchame un momento!, ¿quieres?
•
just look at this mess! — ¡fíjate qué desorden!•
just wait a minute! — ¡espera un momento!just you wait, he'll come sure enough — (reassuringly) espera hombre, ya verás cómo viene
just (you) wait until I tell your father — (threateningly) ya verás cuando se lo cuente a tu padre, espera (nomás (LAm)) a que se lo cuente a tu padre
•
just you do! * —•
just you try it! * —•
just you dare! * — ¡inténtalo si te atreves!11) (emphatic)"that dress is awful" - "isn't it just?" * — -ese vestido es francamente horrible -¡y tanto!
plain 1., 3)•
it's just perfect! — ¡es absolutamente perfecto!•
I can just hear the roars of laughter — me puedo imaginar muy bien or perfectamente las carcajadas•
I can just imagine her reaction — me imagino muy bien or perfectamente su reacción•
I can just see her face if I told her — me puedo imaginar muy bien or perfectamente la cara que pondría si se lo dijese•
just about, I've just about finished this work — estoy a punto de terminar este trabajoI think that it was just about here that I saw him — creo que yo estaba más o menos aquí cuando lo vi
I've just about had enough of this noise! * — ¡estoy ya más que harto de este ruido!
•
come just as you are — ven tal como estásjust as I thought! — ¡ya me lo figuraba or imaginaba!, ¡lo que yo me figuraba or imaginaba!
just in case it rains — por si acaso llueve, por si llueve
I've prepared some extra food, just in case — he preparado comida de más, por si las moscas * or por si acaso
•
just a minute!, just one moment! — (=coming) ¡un momento, por favor!, ¡voy!just a minute, I don't know if I agree with that... — un momento, no sé si estoy de acuerdo con eso...
•
just the same, I'd rather... — de todas formas, prefiero...•
that's just too bad! — iro ¡qué lástima!, ¡qué mala pata! *happen, soonI wasn't expecting much, which was just as well — no esperaba mucho, y menos mal
* * *
I [dʒʌst]adjective <decision/person> justo
II
1)a) ( in recent past)she's just left — se acaba de ir, recién se fue (AmL)
she'd only just finished — acababa de terminar, recién había terminado (AmL)
just recently I've begun to notice that... — últimamente he empezado a darme cuenta de que...
b) (now, at the moment)2)a) ( barely) justoI just missed him — no lo vi por poco or por apenas unos minutos
b) ( a little)just above the knee — justo or apenas encima de la rodilla
3)a) ( only) sóloI'll be with you in just a moment — enseguida or en un segundo estoy con usted
there's just one left — queda sólo uno, queda uno nomás (AmL)
just a moment, you're confusing two issues there — un momento: estás confundiendo dos problemas distintos
she was just three when her father died — tenía apenas or sólo tres años cuando murió su padre
would you like some more? - just a little, please — ¿quieres más? - bueno, un poquito
b) ( simply)that's just gossip — no son más que chismes, son puros chismes (fam)
they're just friends — no son más que amigos, sólo son amigos
just because he's famous doesn't mean he can be rude — (colloq) el hecho de que sea famoso no le da derecho a ser grosero
just follow the instructions on the packet — simplemente siga las instrucciones impresas en el paquete
4)a) (exactly, precisely)it's just what I wanted — es justo or precisamente or exactamente lo que quería
b) ( equally)the desserts were just as good as the rest of the meal — los postres estuvieron tan buenos como el resto de la comida
5) ( emphatic use)just leave it here — déjelo aquí, déjelo aquí nomás (AmL)
regret it? don't I just! — ¿que si me arrepiento? si me arrepentiré...!
just you wait, you little rascal! — ya vas a ver, bandido!
just go away, will you? — mira, vete, hazme el favor
6)a) ( giving explanation)it's just that... — lo que pasa es que...
b) ( indicating possibility)7)just about: I've just about finished now casi he terminado, prácticamente he terminado; did you get enough to eat? - just about — ¿te dieron bastante de comer? - más o menos
-
10 oneself
1) (used as the object of a verb, the subject of which is one: One should wash oneself every morning.) se, sí mismo2) (used in emphasis: One always has to do these things oneself.) uno mismooneself pron se / uno mismotr[wʌn'self]■ to talk to oneself hablar para sí, hablar a solas2 (alone) solo,-a3 (one's usual self) el de siempre, la de siempre\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL(all) by oneself solo,-ato oneself para sí, para sí solo,-aoneself [.wʌn'sɛlf] pronto control oneself: controlarseto talk to oneself: hablarse a sí mismoto do it oneself: hacérselo uno mismo2)by oneself : solopron.• se pron.• sí pron.• sí mismo pron.• uno mismo pron.wʌn'self[wʌn'self]PRON1) (reflexive) se2) (for emphasis) uno(-a) mismo*, (-a); (after prep) sí mismo(-a)3) (phrases)•
to be oneself — (=behave naturally) conducirse con naturalidad•
to be by oneself — estar solo or a solasto do sth by oneself — hacer algo solo or por sí solo
•
it's nice to have the museum to oneself — es agradable tener el museo para uno mismo•
to look out for oneself — mirar por sí•
to say to oneself — decir para sí, decirse a uno mismo•
to see for oneself — ver por sí mismo•
to talk to oneself — hablar solo- come to oneself* * *[wʌn'self] -
11 the
ðə, ði(The form ðə is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union ðə'ju:njən; the form ði is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour ði 'onə) el, la, los, las1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!)2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.) el, la3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).) el, la4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.) el, la, los, las5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.) el, la, los, las6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.) mucho•- the...- the...
the det el / laTuesday the fifth of May martes, cinco de mayotr[ðə] (Delante de una vocal se pronuncia tr[ðɪ]; con enfasis tr[ðiː])1 el, la (plural) los, las2 (per) por3 (emphasis) el, la, los, las■ you're not the Paul Newman, are you? no serás el auténtico Paul Newman, ¿verdad?■ the more you have, the more you want cuanto más se tiene, más se quiere■ the less said, the better cuanto menos digas, mejor■ the more the merrier cuantos más seamos, más nos divertiremosthe sooner the better: cuanto más pronto, mejorshe likes this one the best: éste es el que más le gustathe more I learn, the less I understand: cuanto más aprendo, menos entiendothe art: el, la, los, lasthe gloves: los guantesthe suitcase: la maletaforty cookies to the box: cuarenta galletas por cajan.• Roma s.f.adv.• cuánto adv.art.• el art.• la art.• las art.• lo art.• los art.art.def.• la art.def.
I before vowel ði, ðɪ; before consonant ðə, strong form ðiː1) (sing) el, la; (pl) los, las2) (emphatic use)do you mean the Dr Black? — ¿te refieres al famoso Dr Black?
3)a) ( with names)b) (in abstractions, generalizations) (+ sing vb)the possible/sublime — lo posible/sublime
the young/old — los jóvenes/viejos
4) ( per) por5) ( used instead of possessive pron) (colloq) (sing) el, la; (pl) los, lashow's the family? — ¿qué tal la familia? (fam)
II before vowel ði; before consonant ðəadverb (+ comp)a) (as conj) cuantothe more you have, the more you want — cuanto más tienes, más quieres
the sooner, the better — cuanto antes, mejor
••
Cultural note:
En Estados Unidos, el sueño americano es la creencia que cualquier persona que trabaje duro puede alcanzar el éxito económico o social. Para los inmigrantes y las minorías, este sueño también incluye libertad e igualdad de derechos(strong form) [ðiː] (weak form) [ˌðǝ]1. DEF ART1) (singular) el/la; (plural) los/lasdo you know the Smiths? — ¿conoce a los Smith?
how's the leg? — ¿cómo va la pierna?
•
all the... — todo el.../toda la..., todos los.../todas las...•
I'll meet you at the bank/station — quedamos en el banco/la estación•
the cheek of it! — ¡qué frescura!•
he's the man for the job — es el más indicado para el puesto•
from the — del/de la, de los/lasit's ten miles from the house/village — está a diez millas de la casa/del pueblo
•
of the — del/de la, de los/las•
oh, the pain! — ¡ay qué dolor!•
he hasn't the sense to understand — no tiene bastante inteligencia para comprender•
to the — al/a la, a los/las2) (+ adjective)a) (denoting plural) los(-las)b) (denoting sing) lo3) (+ noun) (denoting whole class) el(-la)to play the piano/flute — tocar el piano/la flauta
in this age of the computer... — en esta época del ordenador...
4) (+ comparative) el(-la)•
eggs are usually sold by the dozen — los huevos se venden normalmente por docena•
25 miles to the gallon — 25 millas por galón6) (emphatic)you don't mean the professor Bloggs? — ¿quieres decir el profesor Bloggs del que tanto se habla?
7) (in titles)2.ADV•
she looks all the better for it — se la ve mucho mejor por eso•
the more he works the more he earns — cuanto más trabaja más gana(all) the more so because... — tanto más cuanto que...
the more... the less — mientras más... menos...
•
the sooner the better — cuanto antes mejor* * *
I before vowel [ði, ðɪ]; before consonant [ðə], strong form [ðiː]1) (sing) el, la; (pl) los, las2) (emphatic use)do you mean the Dr Black? — ¿te refieres al famoso Dr Black?
3)a) ( with names)b) (in abstractions, generalizations) (+ sing vb)the possible/sublime — lo posible/sublime
the young/old — los jóvenes/viejos
4) ( per) por5) ( used instead of possessive pron) (colloq) (sing) el, la; (pl) los, lashow's the family? — ¿qué tal la familia? (fam)
II before vowel [ði]; before consonant [ðə]adverb (+ comp)a) (as conj) cuantothe more you have, the more you want — cuanto más tienes, más quieres
the sooner, the better — cuanto antes, mejor
••
Cultural note:
En Estados Unidos, el sueño americano es la creencia que cualquier persona que trabaje duro puede alcanzar el éxito económico o social. Para los inmigrantes y las minorías, este sueño también incluye libertad e igualdad de derechos -
12 him
him pron1. lo / le2. éltr[hɪm]1 (direct object) lo2 (indirect object) le; (with other pronouns) se3 (after preposition) él4 familiar (as subject) él■ it's him! ¡es él!him ['hɪm, əm] pronI found him: lo encontréwe gave him a present: le dimos un regaloI sent it to him: se lo mandéshe was thinking of him: pensaba en élyounger than him: más joven que élpron.• le pron.• él pron.pron.pers.• le pron.pers.pron.• le pron.hɪm, weak form ɪm1)a) ( as direct object) lo, le (Esp)call him — llámalo, llámale (Esp)
b) ( as indirect object) le; ( with direct object pronoun present) sec) ( after preposition) élnear/in front of him — cerca/delante de él
2) ( emphatic use) él3) ( for himself) (AmE colloq or dial)[hɪm]PRON1) (=direct object) lo, le (Sp)look at him! — ¡míralo!
I have never seen him — a él no lo or (also Sp) le he visto nunca
2) (=indirect object) le; (combined with direct object pron) seyes of course I gave him the book — sí, claro que le di el libro
yes of course I gave them to him — sí, claro que se los di
I'm speaking to him not you — le estoy hablando a él, no a ti
3) (after prep, in comparisons, with verb "to be") élyounger than him — más joven or menor que él
* * *[hɪm], weak form [ɪm]1)a) ( as direct object) lo, le (Esp)call him — llámalo, llámale (Esp)
b) ( as indirect object) le; ( with direct object pronoun present) sec) ( after preposition) élnear/in front of him — cerca/delante de él
2) ( emphatic use) él3) ( for himself) (AmE colloq or dial) -
13 me
mi:((used as the object of a verb or preposition and sometimes instead of I) the word used by a speaker or writer when referring to himself: He hit me; Give that to me; It's me; He can go with John and me.) me, mí, yo, conmigo (|with| me)me pron1. me2. míis it for me? ¿es para mí?3. yohello, it's me! ¡hola, soy yo!
me pron pers me;◊ ¿me lo prestas? will you lend it to me o lend me it?;me arregló el televisor he fixed the television for me; me lo quitó he took it off me o away from me; me robaron el reloj my watch was stolen; me miré en el espejo ( refl) I looked at myself in the mirror; me corté el pelo ( refl) I cut my hair; ( caus) I had my hair cut; me alegro mucho I'm very pleased; se me murió el gato my cat died
me pron pers
1 (objeto directo) me: me abrazó con fuerza, he hugged me tight
2 (objeto indirecto) me, to me, for me: me parece absurdo, it seems absurd to me
me resulta imposible convencerte, it is imposible for me to convince you
préstame una moneda, lend me a coin
3 (pron reflexivo) myself: me prometí conseguirlo, I promised myself I would manage it
me quedé dormida, I fell asleep 'me' also found in these entries: Spanish: A - abochornar - abordar - aborigen - abotonar - abrigo - abrirse - abrumar - absoluta - absoluto - acaso - achicharrarse - aclararse - acogerse - acometer - acompañar - acordarse - acribillar - actual - acusación - adelantarse - adentro - adivinar - agradar - ahumar - ajena - ajeno - alcanzar - alegrar - alegrarse - algo - alguna - alguno - aliento - alma - amable - amargada - amargado - amargura - ambages - amontonarse - anda - anquilosarse - anticiparse - aparte - apenas - aplatanada - aplatanado - apoltronarse - apoyarse English: aback - academy - account - ache - aching - actual - adjust - admit - advance - affirmation - afraid - after - agree - airmail - album - alive - along - also - alternate - amalgamate - amaze - amazement - amazing - amusing - and - angry - animate - animated - annoy - answer back - any - anybody - apology - appal - appall - appeal - appease - apprise - approach - approximate - approximation - around - art form - ashamed - ask - assert - assign - assurance - attractive - attuned tometr[miː]1 SMALLMUSIC/SMALL mi nombre masculino————————metr[miː]1 (as object of verb) me2 (after prep) mí■ are you talking to me? ¿me lo dices a mí?3 (emphatic) yo■ it's me! ¡soy yo!■ it's me, David soy Davidme ['mi:] pron1) : meshe called me: me llamógive it to me: dámelofor me: para míwith me: conmigoit's me: soy yoas big as me: tan grande como yome, too!: ¡yo también!who, me?: ¿quién, yo?mepron.pers.• me pron.pers.pron.• me pron.1) ( Geog) = Maine2) = myalgic encephalomyelitis
I
[miː]PRON1) (direct/indirect object) me; (after prep) mílook at me! — ¡mírame!
could you lend me your pen? — ¿me prestas tu bolígrafo?
dear me! — ¡vaya!
2) (emphatic, in comparisons, after verb "to be") yowho, me? — ¿quién, yo?
what, me? — ¿cómo, yo?
it's me, Paul — (identifying self) soy Paul
II
[miː]N (Mus) mi m* * *1) ( Geog) = Maine2) = myalgic encephalomyelitis -
14 them
ðəm, ðem1) (people, animals, things etc already spoken about, being pointed out etc: Let's invite them to dinner; What will you do with them?) los, las (complemento directo); les (complemento indirecto); ellos, ellas (con preposición)2) (used instead of him, him or her etc where a person of unknown sex or people of both sexes are referred to: If anyone touches that, I'll hit them.) le, la•them pron1. los / las / les2. ellos / ellaswhy don't you go with them? ¿por qué no te vas con ellos?tr[ðem, ʊnstressed ðəm]■ the Smiths are coming, do you know them? vienen los Smith, ¿los conoces?2 (with preposition, stressed) ellos, ellas3 familiar (used with singular meaning) lo, la, le■ if anyone arrives, tell them to wait si llega alguien, dile que espere\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthem and us ellos y nosotrosthem ['ðɛm] pronI know them: los conozcoI sent them a letter: les mandé una cartagive it to them: dáselo (a ellos)go with them: ve con ellosI wasn't expecting them: no los esperaba a ellospron.• ellos pron.• les pron.pron.• les pron.ðem, weak form ðəm1)a) ( as direct object) los, las; ( referring to people) los or (Esp tb) les, laswhere did you buy them? — ¿dónde los/las compraste?
he has two sons, do you know them? — tiene dos hijos ¿los or (Esp tb) les conoces?
b) ( as indirect object) les; ( with direct object pronoun present) sec) ( after preposition) ellos, ellasfor/with them — para/con ellos/ellas
2) ( emphatic use) ellos, ellas3) ( indefinite person)there's someone at the door, shall I show them in? — hay alguien en la puerta ¿lo hago pasar?
if anyone calls, tell them that... — si llama alguien, dile que...
4) ( for themselves) (AmE colloq or dial) se[ðem, ðǝm]PRON1) (direct object) los(-las)look at them! — ¡míralos!
yes, of course I gave them the book — sí, claro que les di el libro
yes, of course I gave it to them — sí, claro que se lo di
I gave the money to them, not their parents — les di el dinero a ellos, no a sus padres
I'm giving it to them not you — se lo doy a ellos, no a ti
give it to them, not me — dáselo a ellos, no a mí
3) (after prepositions, in comparisons, with verb "to be") ellos(-ellas)my sisters didn't go, my mother stayed with them — mis hermanas no fueron, mi madre se quedó con ellas
that's them, they're coming now — son ellos, ya vienen
4) (referring back to "someone", "anyone" etc: direct object) lo or (Sp) le(-la); (indirect object) leif anyone tries to talk to you, ignore them — si alguien trata de hablar contigo, no le hagas caso
* * *[ðem], weak form [ðəm]1)a) ( as direct object) los, las; ( referring to people) los or (Esp tb) les, laswhere did you buy them? — ¿dónde los/las compraste?
he has two sons, do you know them? — tiene dos hijos ¿los or (Esp tb) les conoces?
b) ( as indirect object) les; ( with direct object pronoun present) sec) ( after preposition) ellos, ellasfor/with them — para/con ellos/ellas
2) ( emphatic use) ellos, ellas3) ( indefinite person)there's someone at the door, shall I show them in? — hay alguien en la puerta ¿lo hago pasar?
if anyone calls, tell them that... — si llama alguien, dile que...
4) ( for themselves) (AmE colloq or dial) se -
15 whole
həul
1. adjective1) (including everything and/or everyone; complete: The whole staff collected the money for your present; a whole pineapple.) entero, íntegro, todo2) (not broken; in one piece: She swallowed the biscuit whole.) entero
2. noun1) (a single unit: The different parts were joined to form a whole.) todo2) (the entire thing: We spent the whole of one week sunbathing on the beach.) totalidad, todo•- wholly
- wholehearted
- wholemeal
- on the whole
whole1 adj entero / todohave you told me the whole truth? ¿me has dicho toda la verdad?whole2 n todoon the whole, I agree with you en general, estoy de acuerdo contigotr[həʊl]1 (entire, all (the), the full amount of) entero,-a, íntegro,-a, todo,-a2 (intact, not broken) intacto,-a, sano,-a; (in one piece, complete) entero,-a1 conjunto, todo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa whole lot mucho,-a, muchos,-as, un montón de■ a whole lot of things un montón de cosas, muchas cosasas a whole en conjunto, en su totalidadon the whole en generalthe whole caboodle absolutamente todo, todo el tingladothe whole of la totalidad de, todo,-ato make somebody whole curar a alguienwhole number número enterowhole ['ho:l] adj1) unhurt: ileso2) intact: intacto, sano3) entire: entero, íntegrothe whole island: toda la islawhole milk: leche entera4)a whole lot : muchísimowhole n1) : todo m2)as a whole : en conjunto3)on the whole : en generaladj.• completo, -a adj.• entero, -a adj.• intacto, -a adj.• sano, -a adj.• todo, -a adj.• total adj.n.• colectividad s.f.• conjunto s.m.• todo s.m.• total s.m.• totalidad s.f.
I həʊl1)a) ( entire) (before n, no comp)he drank the whole bottle — se tomó toda la botella, se tomó la botella entera or íntegra
whole milk — leche f entera or sin descremar or (Esp) sin desnatar
whole number — ( Math) (número m) entero m
b) ( emphatic use)2) (pred) ( in one piece) entero
II
a) ( integral unit) todo mthe whole of something: the whole of the morning toda la mañana; a threat to the whole of mankind — una amenaza para toda la humanidad or para la humanidad entera
b) (in phrases)[hǝʊl]as a whole: this will affect Europe as a whole esto va a afectar a Europa en su totalidad; on the whole — (indep) en general
1.N (=complete unit) todo mthe whole may be greater than the sum of the or its parts — el todo puede ser mayor que la suma de las partes
•
four quarters make a whole — cuatro cuartos hacen una unidad•
as a whole, the estate is to be sold as a whole — la propiedad va a venderse como una unidadtaken as a whole, the project is a success — si se considera en su totalidad, el proyecto es un éxito
is this true just in India, or in the world as a whole? — ¿es ese el caso solo en la India o en todo el mundo?
•
the whole of — todothe whole of Europe — toda Europa, Europa entera
the whole of the morning — toda la mañana, la mañana entera
•
on the whole — en general2. ADJ1) (=entire) todowe spent the whole summer in Italy — pasamos todo el verano or el verano entero en Italia
a whole hour — toda una hora, una hora entera
a whole lot better/worse * — muchísimo mejor/peor
•
the whole point was to avoid that happening — el propósito era evitar que eso pasara•
let's forget the whole thing — olvidemos todo el asunto, olvidémoslo todo•
the whole world — todo el mundo, el mundo entero- go the whole hog2) (=intact) entero•
he swallowed it whole — se lo tragó entero3.CPDwhole grains NPL — cereales mpl integrales
whole milk N — leche f entera
whole note N — (US) (Mus) semibreve f
whole number N — número m entero
* * *
I [həʊl]1)a) ( entire) (before n, no comp)he drank the whole bottle — se tomó toda la botella, se tomó la botella entera or íntegra
whole milk — leche f entera or sin descremar or (Esp) sin desnatar
whole number — ( Math) (número m) entero m
b) ( emphatic use)2) (pred) ( in one piece) entero
II
a) ( integral unit) todo mthe whole of something: the whole of the morning toda la mañana; a threat to the whole of mankind — una amenaza para toda la humanidad or para la humanidad entera
b) (in phrases)as a whole: this will affect Europe as a whole esto va a afectar a Europa en su totalidad; on the whole — (indep) en general
-
16 ME
mi:((used as the object of a verb or preposition and sometimes instead of I) the word used by a speaker or writer when referring to himself: He hit me; Give that to me; It's me; He can go with John and me.) me, mí, yo, conmigo (|with| me)me pron1. me2. míis it for me? ¿es para mí?3. yohello, it's me! ¡hola, soy yo!
me pron pers me;◊ ¿me lo prestas? will you lend it to me o lend me it?;me arregló el televisor he fixed the television for me; me lo quitó he took it off me o away from me; me robaron el reloj my watch was stolen; me miré en el espejo ( refl) I looked at myself in the mirror; me corté el pelo ( refl) I cut my hair; ( caus) I had my hair cut; me alegro mucho I'm very pleased; se me murió el gato my cat died
me pron pers
1 (objeto directo) me: me abrazó con fuerza, he hugged me tight
2 (objeto indirecto) me, to me, for me: me parece absurdo, it seems absurd to me
me resulta imposible convencerte, it is imposible for me to convince you
préstame una moneda, lend me a coin
3 (pron reflexivo) myself: me prometí conseguirlo, I promised myself I would manage it
me quedé dormida, I fell asleep 'me' also found in these entries: Spanish: A - abochornar - abordar - aborigen - abotonar - abrigo - abrirse - abrumar - absoluta - absoluto - acaso - achicharrarse - aclararse - acogerse - acometer - acompañar - acordarse - acribillar - actual - acusación - adelantarse - adentro - adivinar - agradar - ahumar - ajena - ajeno - alcanzar - alegrar - alegrarse - algo - alguna - alguno - aliento - alma - amable - amargada - amargado - amargura - ambages - amontonarse - anda - anquilosarse - anticiparse - aparte - apenas - aplatanada - aplatanado - apoltronarse - apoyarse English: aback - academy - account - ache - aching - actual - adjust - admit - advance - affirmation - afraid - after - agree - airmail - album - alive - along - also - alternate - amalgamate - amaze - amazement - amazing - amusing - and - angry - animate - animated - annoy - answer back - any - anybody - apology - appal - appall - appeal - appease - apprise - approach - approximate - approximation - around - art form - ashamed - ask - assert - assign - assurance - attractive - attuned tometr[miː]1 SMALLMUSIC/SMALL mi nombre masculino————————metr[miː]1 (as object of verb) me2 (after prep) mí■ are you talking to me? ¿me lo dices a mí?3 (emphatic) yo■ it's me! ¡soy yo!■ it's me, David soy Davidme ['mi:] pron1) : meshe called me: me llamógive it to me: dámelofor me: para míwith me: conmigoit's me: soy yoas big as me: tan grande como yome, too!: ¡yo también!who, me?: ¿quién, yo?mepron.pers.• me pron.pers.pron.• me pron.1) ( Geog) = Maine2) = myalgic encephalomyelitis1. N ABBR1) = myalgic encephalomyelitis2) (US)= medical examiner2.ABBR(US) = Maine* * *1) ( Geog) = Maine2) = myalgic encephalomyelitis -
17 ever
'evə
1. adverb1) (at any time: Nobody ever visits us; She hardly ever writes; Have you ever ridden on an elephant?; If I ever / If ever I see him again I shall get my revenge; better than ever; the brightest star they had ever seen.) nunca, jamás2) (always; continually: They lived happily ever after; I've known her ever since she was a baby.) siempre3) (used for emphasis: The new doctor is ever so gentle; What ever shall I do?)•- ever-- evergreen
2. noun(an evergreen tree: Firs and pines are evergreens.) árbol de hoja perenne- everlastingly
- evermore
- for ever / forever
ever adv1. alguna vezdo you ever go to the swimming pool? ¿vas alguna vez a la piscina?have you ever been to París? ¿has estado alguna vez en París?2. nunca / jamás3. nuncadon't you ever have breakfast? ¿no desayunas nunca?ever since desde que / desde entoncesthey met 5 years ago and they've been friends ever since se conocieron hace 5 años y son amigos desde entoncestr['evəSMALLr/SMALL]1 (in negative sentences) nunca, jamás2 (in questions) alguna vez■ have you ever seen "Dracula"? ¿has visto "Drácula" alguna vez?■ have you ever been to London? ¿has estado en Londres alguna vez?■ do you ever think about life after death? ¿piensas alguna vez en la vida después de la muerte?■ if you ever go to England, come and visit me si vas alguna vez a Inglaterra, ven a visitarme■ did you ever meet my ex-husband? ¿llegaste a conocer a mi ex marido?3 (always) siempre■ what ever shall I do? ¿qué demonios hago?■ how ever did you lose your coat? ¿cómo demonios has perdido el abrigo?■ why ever not? ¿y por qué no?\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLall somebody ever does is... lo único que alguien hace es...as ever como siempreas «(adjective)» as ever tan (adjetivo) como siempreever since desde, desde entoncesever so... muy...ever such... muy...for ever (and ever) para siempre (jamás)ever more más y más, cada vez másdid you ever...! ¡habráse visto!ever yours,... / yours ever,... (in letters) recibe un abrazo de...ever ['ɛvər] adv1) always: siempreas ever: como siempreever since: desde entonceshave you ever been to Mexico?: ¿has estado en México alguna vez?doesn't he ever work?: ¿es que nunca trabaja?nobody ever helps me: nadie nunca me ayudabetter than ever: mejor que nuncaI'm ever so happy!: ¡estoy tan y tan feliz!he looks ever so angry: parece estar muy enojadoadv.• alguna vez adv.• jamás adv.• nunca adv.• por casualidad adv.• siempre adv.'evər, 'evə(r)1)a) ( at any time)have you ever visited London? — ¿has estado en Londres (alguna vez)?
will we ever get there? — ¿llegaremos algún día?
don't you ever listen? — ¿es que nunca escuchas?
I seldom, if ever, eat meat — muy rara vez como carne
b) (expressing incredulity, indignation)3) (always, constantly)a) (in phrases)they lived happily ever after — ( in fairy tales) vivieron felices y comieron perdices
ever since: ever since we first saw her desde que la vimos por primera vez; we've been friends ever since somos amigos desde entonces; for ever — para siempre
b) (before pres p and adj)ever helpful, he offered to drive me there — gentil como siempre, se ofreció a llevarme en coche
when will you ever learn? — ¿cuándo vas a aprender?
why ever did you tell him? — ¿por qué diablos se lo dijiste? (fam)
what ever can have happened? — ¿qué podrá haber pasado?
b) (esp BrE colloq)thanks ever so o ever so much o ever such a lot — muchísimas gracias
['evǝ(r)]ADV1) (=always) siempre•
as ever — como siempre; (ending letter) un abrazo...for ever and ever, for ever and a day — por siempre jamás; (=until end of time) para siempre
2) (=at any time)did you ever find it? — ¿lo encontraste por fin?
did you ever meet him? — ¿llegaste a conocerlo?
have you ever been there? — ¿has estado allí alguna vez?
•
better than ever — mejor que nunca•
hardly ever — casi nunca•
seldom, if ever — rara vez o nuncanow, if ever, is the time or moment to... — ahora o nunca es el momento de...
a nice man, if ever I saw one — hombre simpático donde los haya or si los hay
•
more than ever — más que nuncais it ever big! — (US) * ¡qué grande es!, ¡si vieras lo grande que es!
as if I ever would! — ¿me crees capaz de hacer algo semejante?
•
as soon as ever you can — lo antes or lo más pronto posible•
before ever you were born — antes de que nacieras•
never ever — (nunca) jamás•
ever so — (esp Brit) * muyever so many things — tantísimas cosas, la mar de cosas
ever so much — mucho, muchísimo
•
why ever did you do it? — ¿por qué demonios lo hiciste?why ever not? — ¿y por qué no?
* * *['evər, 'evə(r)]1)a) ( at any time)have you ever visited London? — ¿has estado en Londres (alguna vez)?
will we ever get there? — ¿llegaremos algún día?
don't you ever listen? — ¿es que nunca escuchas?
I seldom, if ever, eat meat — muy rara vez como carne
b) (expressing incredulity, indignation)3) (always, constantly)a) (in phrases)they lived happily ever after — ( in fairy tales) vivieron felices y comieron perdices
ever since: ever since we first saw her desde que la vimos por primera vez; we've been friends ever since somos amigos desde entonces; for ever — para siempre
b) (before pres p and adj)ever helpful, he offered to drive me there — gentil como siempre, se ofreció a llevarme en coche
when will you ever learn? — ¿cuándo vas a aprender?
why ever did you tell him? — ¿por qué diablos se lo dijiste? (fam)
what ever can have happened? — ¿qué podrá haber pasado?
b) (esp BrE colloq)thanks ever so o ever so much o ever such a lot — muchísimas gracias
-
18 quite
1. adverb1) (completely; entirely: This is quite impossible.) totalmente2) (fairly; rather; to a certain extent: It's quite warm today; He's quite a good artist; I quite like the idea.) bastante
2. interjection(exactly; indeed; I agree: `I think he is being unfair to her.' `Quite'.) pues sí, así esquite adv1. totalmente / del todo2. bastanteDel verbo quitar: ( conjugate quitar) \ \
quité es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
quite es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: quitar quite
quitar ( conjugate quitar) verbo transitivo 1 (apartar, retirar):◊ ¡quítalo de aquí! get it out of here!;quité la silla de en medio I got the chair out of the way; quita tus cosas de mi escritorio take your things off my desk; quite la mesa (Esp) to clear the table; ¡quítame las manos de encima! take your hands off me!; no le puedo quite la tapa I can't get the top off; le quitó los zapatos she took his shoes off 2 (+ me/te/le etc)a) ( de las manos):◊ le quitó la pistola al ladrón he got o took the gun off the thief;le quité el cuchillo I took the knife (away) from her ‹asiento/lugar› to take 3 ( restar) (+ me/te/le etc): quitele años a algn to take years off sb; quitele importancia a algo to play sth down; le quita valor it detracts from its value 4 ( hacer desaparecer) ‹ mancha› to remove, get … out; ‹ dolor› to relieve, get rid of; ‹ sed› to quench; ‹ apetito› to take away; (+ me/te/le etc) hay que quitele esa idea de la cabeza we must get that idea out of his head 5 verbo intransitivo 1 (Esp fam):◊ ¡quita (de ahí)! get out of the way!2 ( en locs) eso no quita que … that doesn't mean that … quitarse verbo pronominal 1 ( desaparecer) [ mancha] to come out; [ dolor] to go (away); 2 (apartarse, retirarse) to get out of the way;◊ ¡quítate de mi vista! get out of my sight!3 ( refl) ‹ miedo› to overcome, get over; quitese algo/a algn de encima to get rid of sth/sb
quitar
I verbo transitivo
1 (retirar, separar) to remove: quita todas esas cajas de aquí, get all those boxes out of here
quitar la mesa, to clear the table
2 (ropa, gafas, etc) to take off
3 (eliminar) (la sed) to quench (el hambre) to take away: el té me quita el sueño, tea keeps me awake
4 (una mancha) to remove, get out
5 (el dolor) to relieve
6 (arrebatar, privar de) le quitó el lápiz, he took the pencil away from him
nos quitaron el asiento, they took our seats (robar) to steal
7 Mat (restar) to substract figurado quitar importancia a algo, to play sthg down figurado quitar las ganas a alguien, to put sb off figurado le quita mucho tiempo, it takes up a lot of her time
II verbo intransitivo ¡quita!, get away Locuciones: de quita y pon, removable fam (excepción hecha de) quitando, except for
quite m Taur distracting of the bull Locuciones: estar al quite, to be ready to help or defend sb: nosotros estaremos al quite por si dice alguna inconveniencia, we'll defend you should he make a rude remark
salir al quite, to go to someone's defence o help ' quite' also found in these entries: Spanish: algo - apolillada - apolillado - baqueteada - baqueteado - bastante - bien - buena - bueno - campante - capaz - clara - claro - contraria - contrario - contumaz - dar - decir - dentro - desahogo - descreída - descreído - despiste - destreza - deterioro - efectivamente - envergadura - fácil - folclore - gallo - hosca - hosco - importancia - imposible - informal - interfluvio - libre - llenado - locatis - lomo - lucir - mal - mayor - mucha - mucho - ordinaria - ordinario - parecerse - personaje - prometerse English: aspect - blow - change - close - explode - few - frenzy - frequently - gritty - lengthy - my - off - ordeal - quite - recall - sequence - spoil - trek - unintentional - warm - agreeable - amenable - bit - drift - fair - far - move - oblivious - place - pretty - recently - respectable - some - something - taken - unchangedtr[kwaɪt]1 (rather) bastante2 (totally) completamente, del todo3 (exceptional) excepcional, increíble, original4 (exactly) exactamente\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLquite so! ¡exactamente!quite ['kwaɪt] adv1) completely: completamente, totalmente2) rather: bastantequite near: bastante cercaadv.• bastante adv.• completamente adv.• del todo adv.• harto adv.• muy adv.• realmente adv.• totalmente adv.kwaɪt1)a) (completely, absolutely) completamente, totalmenteI still can't quite believe it — todavía no me lo creo del todo or no acabo de creérmelo
I quite agree with you — estoy totalmente or completamente de acuerdo contigo
is this what you wanted? - not quite — ¿es esto lo que buscaba? - no exactamente
you'll have quite a job persuading her — te va a costar lo tuyo or te va a dar mucho trabajo convencerla
that was quite a game! — fue un partidazo! (fam), fue flor de partido! (CS fam)
2) ( fairly) (BrE) bastantethere were quite a few — había bastantes, había unos cuantos
[kwaɪt]ADV1) (=completely) totalmente, completamentethat'll be quite enough of that! — ¡ya está bien!
I can quite believe that... — no me cuesta creer que...
quite frankly, I can't stand him — para ser totalmente sincero, no lo aguanto
it was quite three months since she had called — † habían pasado por lo menos tres meses desde que llamó
2) (=exactly) exactamentequite (so)! — ¡así es!, ¡exacto!
3) (=rather) bastanteit's quite good/important — es bastante bueno/importante
"how was the film?" - "quite good" — -¿qué tal la película? -bastante bien
that's quite a car! — ¡vaya coche!
quite a hero — todo un héroe also iro
quite suddenly, everything went black — de golpe, todo se volvió oscuro
* * *[kwaɪt]1)a) (completely, absolutely) completamente, totalmenteI still can't quite believe it — todavía no me lo creo del todo or no acabo de creérmelo
I quite agree with you — estoy totalmente or completamente de acuerdo contigo
is this what you wanted? - not quite — ¿es esto lo que buscaba? - no exactamente
you'll have quite a job persuading her — te va a costar lo tuyo or te va a dar mucho trabajo convencerla
that was quite a game! — fue un partidazo! (fam), fue flor de partido! (CS fam)
2) ( fairly) (BrE) bastantethere were quite a few — había bastantes, había unos cuantos
-
19 be
'bi: ɡi:( abbreviation) (Bachelor of Engineering; first degree in Engineering.) licenciatura en Ingenieríabe vb1. serwhat time is it? It's 3 o'clock ¿qué hora es? Son las treswho is it? It's me ¿quién es? Soy yo2. estarhow are you? I'm fine ¿cómo estás? estoy bienwhere is Pauline? ¿dónde está Pauline?how far is it? ¿a qué distancia está?what day is it today? ¿qué día es hoy? / ¿a qué día estamos?3. tenerhow old are you? I'm 16 ¿cuántos años tienes? tengo 16 años4. costar / valer / serhow much is it? ¿cuánto cuesta? / ¿cuánto vale? / ¿cuánto es?the tickets are £15 each las entradas valen 15 libras cada una5. hacer6. haberhow many children are there? ¿cuántos niños hay?Se usa también para construir el tiempo verbal llamado present continuous que indica una acción que está pasando en estos momentoswhat are you doing? ¿qué estás haciendo? / ¿qué haces?look, it's snowing mira, está nevando
be sustantivo femenino: name of the letter b, often called be largaor grande to distinguish it from v 'be' also found in these entries: Spanish: A - abasto - abate - abismo - abotargarse - abreviar - abrirse - absoluta - absoluto - abultar - abundar - aburrir - aburrirse - acabose - acariciar - acaso - acertar - achantarse - acometer - acostada - acostado - acostumbrar - acostumbrada - acostumbrado - acreditar - activa - activo - adelantar - adelantarse - adentro - adivinarse - admirarse - adolecer - aferrarse - afianzarse - aficionada - aficionado - afligirse - agonizar - agotarse - agradecer - agua - ahogarse - ahora - aire - ajo - ala - alarmarse - alcanzar - alegrarse English: aback - abate - about - absent - accordance - account for - accountable - accustom - acquaint - action - addicted - address - adequate - adjust - admit - affiliated - afford - afraid - agenda - agree - agreement - ahead - air - airsick - alert - alive - alone - along - aloof - alphabetically - always - am - ambition - amenable - amusing - anathema - annoyance - anomaly - anxious - apologetic - appal - appall - are - arm - around - arrears - as - ashamed - aspire - assertbetr[biː]intransitive verb (pres 1ª pers am, 2ª pers sing y todas del pl are, 3ª pers sing is; pt 1ª y 3ª pers sing was, 2ª pers sing y todas del pl; pp been)2 (essential quality) ser3 (nationality) ser4 (occupation) ser5 (origin) ser6 (ownership) ser7 (authorship) ser8 (composition) ser9 (use) ser10 (location) estar11 (temporary state) estar■ how are you? ¿cómo estás?12 (age) tener13 (price) costar, valer■ a single ticket is £9.50 un billete de ida cuesta £9.5014 tener■ he's hot/cold tiene calor/frío■ we're hungry/thirsty tenemos hambre/sed1 (passive) ser■ she was arrested at the border fue detenida en la frontera, la detuvieron en la frontera■ he's hated by everybody es odiado por todos, todos lo odian■ he was discharged fue dado de alta, lo dieron de alta■ the house has been sold la casa ha sido vendida, la casa se ha vendido, han vendido la casa■ thirty children were injured treinta niños fueron heridos, treinta niños resultaron heridos■ the two areas of the town are divided by a wall las dos zonas de la ciudad están divididas por un muro1 (obligation) deber, tener que1 (future)phrase there is / there are1 hay■ is there much traffic ¿hay mucho tráfico?1 había■ were there many people? ¿había mucha gente?1 habrá1 habría■ if Mike came, there would be ten of us si viniera Mike, seríamos diez\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be about to «+ inf» estar para + inf, estar a punto de + infto be or not to be ser o no serbe ['bi:] v, was ['wəz, 'wɑz] ; were ['wər] ; been ['bɪn] ; being ; am ['æm] ; is ['ɪz] ; are ['ɑr] viJosé is a doctor: José es doctorI'm Ana's sister: soy la hermana de Anathe tree is tall: el árbol es altoyou're silly!: ¡eres tonto!she's from Managua: es de Managuait's mine: es míomy mother is at home: mi madre está en casathe cups are on the table: las tazas están en la mesato be or not to be: ser, o no serI think, therefore I am: pienso, luego existohow are you?: ¿cómo estás?I'm cold: tengo fríoshe's 10 years old: tiene 10 añosthey're both sick: están enfermos los dosbe v impersit's eight o'clock: son las ochoit's Friday: hoy es viernesit's sunny: hace solit's very dark outside: está bien oscuro afuerabe v auxwhat are you doing? -I'm working: ¿qué haces? -estoy trabajandoit was finished yesterday: fue acabado ayer, se acabó ayerit was cooked in the oven: se cocinó en el hornocan she be trusted?: ¿se puede confiar en ella?you are to stay here: debes quedarte aquíhe was to come yesterday: se esperaba que viniese ayerbev.(§ p.,p.p.: was, were, been) = estar v.(§pres: estoy, estás...) pret: estuv-•)• ser v.(§pres: soy, eres, es, somos, sois, son) subj: se-imp: er-fu-•)biːˌ weak form bi
1.
2)a) (followed by an adjective)she's French/intelligent — es francesa/inteligente
he's worried/furious — está preocupado/furioso
he's blind — es or (Esp tb) está ciego
have you never had gazpacho? it's delicious! — ¿nunca has comido gazpacho? es delicioso!
the gazpacho is delicious, did you make it yourself? — el gazpacho está delicioso ¿lo hiciste tú?
she was very rude to me — estuvo or fue muy grosera conmigo
Tony is married/divorced/single — Tony está or (esp AmL) es casado/divorciado/soltero
to be married to somebody — estar* casado con alguien
3)a) (followed by a noun) ser*who was Prime Minister at the time? — ¿quién era Primer Ministro en ese momento?
it's me/Daniel — soy yo/es Daniel
if I were you, I'd stay — yo que tú or yo en tu lugar me quedaría
b) ( play the role of) hacer* de4)how are you? — ¿cómo estás?
I'm much better — estoy or me encuentro mucho mejor
she's pregnant/tired — está embarazada/cansada
I'm cold/hot/hungry/thirsty/sleepy — tengo frío/calor/hambre/sed/sueño
b) ( talking about age) tener*how old are you? — ¿cuántos años tienes?
he's a lot older/younger — es mucho mayor/menor
c) (giving cost, measurement, weight)how much is that? - that'll be $15, please — ¿cuánto es? - (son) 15 dólares, por favor
they are $15 each — cuestan or valen 15 dólares cada una
how tall/heavy is he? — ¿cuánto mide/pesa?
5)a) (exist, live)I think, therefore I am — pienso, luego existo
to let something/somebody be — dejar tranquilo or en paz algo/a alguien
b) ( in expressions of time)don't be too long — no tardes mucho, no (te) demores mucho (esp AmL)
I'm drying my hair, I won't be long — me estoy secando el pelo, enseguida estoy
how long will dinner be? — ¿cuánto falta para la cena?
c) ( take place) ser*6) (be situated, present) estar*where is the library? — ¿dónde está or queda la biblioteca?
where are you? — ¿dónde estás?
what's in that box? — ¿qué hay en esa caja?
who's in the movie? — ¿quién actúa or trabaja en la película?
how long are you in Chicago (for)? — (colloq) ¿cuánto (tiempo) te vas a quedar en Chicago ?
7) (only in perfect tenses) ( visit) estar*have you been to the exhibition yet? — ¿ya has estado en or has ido a la exposición?
2.
v impers1)a) (talking about physical conditions, circumstances)it's sunny/cold/hot — hace sol/frío/calor
it's so noisy/quiet in here! — qué ruido/silencio hay aquí!
I have enough problems as it is, without you... — yo ya tengo suficientes problemas sin que tú encima...
b) ( in expressions of time) ser*hi, Joe, it's been a long time — qué tal, Joe, tanto tiempo (sin verte)
c) ( talking about distance) estar*it's 500 miles from here to Detroit — Detroit queda or está a 500 millas de aquí
2)a) (introducing person, object) ser*it was me who told them — fui yo quien se lo dije or dijo, fui yo el que se lo dije or dijo
b) (in conditional use) ser*if it hadn't been o had it not been for Juan, we would have been killed — si no hubiera sido por Juan or de no ser por Juan, nos habríamos matado
3.
v aux1) to be -inga) ( used to describe action in progress) estar* + gerwhat was I saying? — ¿qué estaba diciendo?
she was leaving when... — se iba cuando...
how long have you been waiting? — ¿cuánto (tiempo) hace que esperas?, ¿cuánto (tiempo) llevas esperando?
b) ( with future reference)he is o will be arriving tomorrow — llega mañana
when are you seeing her? — ¿cuándo la vas a ver or la verás?
2) (in the passive voice) ser* [The passive voice, however, is less common in Spanish than it is in English]it was built in 1903 — fue construido en 1903, se construyó en 1903, lo construyeron en 1903
she was told that... — le dijeron or se le dijo que...
it is known that... — se sabe que...
3) to be to + infa) ( with future reference)if a solution is to be found... — si se quiere encontrar or si se ha de encontrar una solución...
b) ( expressing possibility)what are we to do? — ¿qué podemos hacer?
c) ( expressing obligation) deber* + inf, tener* que + inf, haber* de + inftell her she's to stay here — dile que debe quedarse or tiene que quedarse aquí, dile que se quede aquí
am I to understand that... ? — ¿debo entender que... ?
4) ( in hypotheses)what would happen if she were o was to die? — ¿qué pasaría si ella muriera?
5)she's right, isn't she? — tiene razón, ¿no? or ¿verdad? or ¿no es cierto?
so that's what you think, is it? — de manera que eso es lo que piensas
are you disappointed? - yes, I am/no, I'm not — ¿estás desilusionado? - sí (, lo estoy)/no (, no lo estoy)
she was told the news, and so was he/but I wasn't — a ella le dieron la noticia, y también a él/pero a mí no
[biː] (present am, is or are pt was or were pp been)I'm surprised, are/aren't you? — estoy sorprendido, ¿y tú?/¿tú no?
1. INTRANSITIVE VERB1) (linking nouns, noun phrases, pronouns) serit's me! — ¡soy yo!
who wants to be Hamlet? — ¿quién quiere hacer de or ser Hamlet?
if I were you... — yo en tu lugar..., yo que tú... *
2) (possession) serUse [estar] with past participles used as adjectives describing the results of an action or process:it's round/enormous — es redondo/enorme
4) (changeable or temporary state) estarshe's bored/ill — está aburrida/enferma
how are you? — ¿cómo estás?, ¿qué tal estás?
how are you now? — ¿qué tal te encuentras ahora?
In certain expressions where English uses [be] + adjective to describe feelings ([be cold]/[hot]/[hungry]/[thirsty]), Spanish uses [tener] with a noun:I'm very well, thanks — estoy muy bien, gracias
I'm cold/hot — tengo frío/calor
I'm hungry/thirsty — tengo hambre/sed
afraid, sleepy, rightbe good! — ¡pórtate bien!
5) (age)"how old is she?" - "she's nine" — -¿cuántos años tiene? -tiene nueve años
6) (=take place) ser7) (=be situated) estarit's on the table — está sobre or en la mesa
where is the Town Hall? — ¿dónde está or queda el ayuntamiento?
it's 5 km to the village — el pueblo está or queda a 5 kilómetros
we've been here for ages — hace mucho tiempo que estamos aquí, llevamos aquí mucho tiempo, estamos aquí desde hace mucho tiempo
•
here you are(, take it) — aquí tienes(, tómalo)•
there's the church — ahí está la iglesiaa) (referring to weather) hacerit's hot/cold — hace calor/frío
b) (referring to time, date etc) serwake up, it's morning — despierta, es de día
what's the date (today)? — ¿qué fecha es hoy?
But note the following alternatives with [estar]:it's 3 May or the 3rd of May — es 3 de mayo
it's 3 May or the 3rd of May — estamos a 3 de mayo
c) (asking and giving opinion) seris it certain that...? — ¿es verdad or cierto que...?
is it fair that she should be punished while...? — ¿es justo que se la castigue mientras que...?
it is possible that he'll come — es posible que venga, puede (ser) que venga
it is unbelievable that... — es increíble que...
it's not clear whether... — no está claro si...
d) (emphatic) serwhy is it that she's so successful? — ¿cómo es que tiene tanto éxito?, ¿por qué tiene tanto éxito?
it was then that... — fue entonces cuando...
9) (=exist) haberthere is/are — hay
what is (there) in that room? — ¿qué hay en esa habitación?
is there anyone at home? — ¿hay alguien en casa?
there being no alternative solution... — al no haber or no habiendo otra solución...
let there be light! — ¡hágase la luz!
See:THERE IS, THERE ARE in there10) (=cost)how much was it? — ¿cuánto costó?
the book is £20 — el libro vale or cuesta 20 libras
how much is it? — ¿cuánto es?; (when paying) ¿qué le debo? frm
11) (=visit)has the postman been? — ¿ha venido el cartero?
have you ever been to Glasgow? — ¿has estado en Glasgow alguna vez?
12) (in noun compounds) futuro•
my wife to be — mi futura esposa•
been and * —you've been and done it now! — ¡buena la has hecho! *
that dog of yours has been and dug up my flowers! — ¡tu perro ha ido y me ha destrozado las flores!
•
you're busy enough as it is — estás bastante ocupado ya con lo que tienes, ya tienes suficiente trabajo•
if it hadn't been for..., if it hadn't been for you or frm had it not been for you, we would have lost — si no hubiera sido por ti or de no haber sido por ti, habríamos perdido•
let me be! — ¡déjame en paz!•
if that's what you want to do, then so be it — si eso es lo que quieres hacer, adelante•
what is it to you? * — ¿a ti qué te importa?2. AUXILIARY VERB1) (forming passive) serThe passive is not used as often in Spanish as in English, active and reflexive constructions often being preferred:it is said that... — dicen que..., se dice que...
she was killed in a car crash — murió en un accidente de coche, resultó muerta en un accidente de coche frm
what's to be done? — ¿qué hay que hacer?
•
it's a film not to be missed — es una película que no hay que perderse•
we searched everywhere for him, but he was nowhere to be seen — lo buscamos por todas partes pero no lo encontramos en ningún sitio2) (forming continuous) estarUse the present simple to talk about planned future events and the construction to talk about intention:what are you doing? — ¿qué estás haciendo?, ¿qué haces?
"it's a pity you aren't coming with us" - "but I am coming!" — -¡qué pena que no vengas con nosotros! -¡sí que voy!
will you be seeing her tomorrow? — ¿la verás or la vas a ver mañana?
will you be needing more? — ¿vas a necesitar más?
The imperfect tense can be used for continuous action in the past: for, sinceI'll be seeing you — hasta luego, nos vemos (esp LAm)
a)"he's going to complain about you" - "oh, is he?" — -va a quejarse de ti -¿ah, sí?
"I'm worried" - "so am I" — -estoy preocupado -yo también
"I'm not ready" - "neither am I" — -no estoy listo -yo tampoco
"you're tired" - "no, I'm not" — -estás cansado -no, ¡qué va!
"you're not eating enough" - "yes I am" — -no comes lo suficiente -que sí
"they're getting married" - "oh, are they?" — (showing surprise) -se casan -¿ah, sí? or -¡no me digas!
"he isn't very happy" - "oh, isn't he?" — -no está muy contento -¿ah, no?
"he's always late, isn't he?" - "yes, he is" — -siempre llega tarde, ¿verdad? -(pues) sí
"is it what you expected?" - "no, it isn't" — -¿es esto lo que esperabas? -(pues) no
"she's pretty" - "no, she isn't" — -es guapa -¡qué va!
he's handsome, isn't he? — es guapo, ¿verdad?, es guapo, ¿no?, es guapo, ¿no es cierto?
it was fun, wasn't it? — fue divertido, ¿verdad?, fue divertido, ¿no?
she wasn't happy, was she? — no era feliz, ¿verdad?
so he's back again, is he? — así que ha vuelto, ¿eh?
you're not ill, are you? — ¿no estarás enfermo?
3. MODAL VERB(with infinitive construction)1) (=must, have to)he's not to open it — no debe abrirlo, que no lo abra
I am to do it — he de hacerlo yo, soy yo el que debe hacerlo
I wasn't to tell you his name — no podía or debía decirte su nombre
2) (=should) deberam I to understand that...? — ¿debo entender que...?
she wrote "My Life", not to be confused with Bernstein's book of the same name — escribió "Mi Vida", que no debe confundirse con la obra de Bernstein que lleva el mismo título
he was to have come yesterday — tenía que or debía haber venido ayer
3) (=will)4) (=can)if it was or were to snow... — si nevase or nevara...
BEif I were to leave the job, would you replace me? — si yo dejara el puesto, ¿me sustituirías?
"Ser" or "estar"?
You can use "ser": ► when defining or identifying by linking two nouns or noun phrases:
Paris is the capital of France París es la capital de Francia
He was the most hated man in the village Era el hombre más odiado del pueblo ► to describe essential or inherent characteristics (e.g. colour, material, nationality, race, shape, size {etc}):
His mother is German Su madre es alemana
She was blonde Era rubia ► with most impersonal expressions not involving past participles:
It is important to be on time Es importante llegar a tiempo
Está claro que is an exception:
It is obvious you don't understand Está claro que no lo entiendes ► when telling the time or talking about time or age:
It is ten o'clock Son las diez
It's very late. Let's go home Es muy tarde. Vamos a casa
He lived in the country when he was young Vivió en el campo cuando era joven ► to indicate possession or duty:
It's mine Es mío
This is your responsibility Este asunto es responsabilidad tuya ► with events in the sense of "take place":
The 1992 Olympic Games were in Barcelona Los Juegos Olímpicos de 1992 fueron en Barcelona
"Where is the exam?" - "It's in Room 1" "¿Dónde es el examen?" - "Es en el Aula Número 1" NOTE: Compare this usage with that of estar (see below) to talk about location of places, objects and people.
You can use "estar": ► to talk about location of places, objects and people:
"Where is Zaragoza?" - "It's in Spain" "¿Dónde está Zaragoza?" - "Está en España"
Your glasses are on the bedside table Tus gafas están en la mesilla de noche NOTE: But use ser with events in the sense of "take place" (see above)}. ► to talk about changeable state, condition or mood:
The teacher is ill La profesora está enferma
The coffee's cold El café está frío
How happy I am! ¡Qué contento estoy! NOTE: Feliz, however, which is seen as more permanent than contento, is used mainly with ser. ► to form progressive tenses:
We're having lunch. Is it ok if I call you later? Estamos comiendo. Te llamaré luego, ¿vale?
Both "ser" and "estar" can be used with past participles ► Use ser in {passive} constructions:
This play was written by Lorca Esta obra fue escrita por Lorca
He was shot dead (by a terrorist group) Fue asesinado a tiros (por un grupo terrorista) NOTE: The passive is not used as often in Spanish as it is in English. ► Use estar with past participles to describe the {results} of a previous action or event:
We threw them away because they were broken Los tiramos a la basura porque estaban rotos
He's dead Está muerto ► Compare the use of ser + ((past participle)) which describes {action} and estar + ((past participle)) which describes {result} in the following:
The window was broken by the firemen La ventana fue rota por los bomberos
The window was broken La ventana estaba rota
It was painted around 1925 Fue pintado hacia 1925
The floor is painted a dark colour El suelo está pintado de color oscuro ► Ser and estar are both used in impersonal expressions with past participles. As above, the use of ser implies {action} while the use of estar implies {result}:
It is understood that the work was never finished Es sabido que el trabajo nunca se llegó a terminar
It is a proven fact that vaccinations save many lives Está demostrado que las vacunas salvan muchas vidas
"Ser" and "estar" with adjectives ► Some adjectives can be used with both ser and estar but the meaning changes completely depending on the verb:
He's clever Es listo
Are you ready? ¿Estás listo?
Chemistry is boring La química es aburrida
I'm bored Estoy aburrido ► Other adjectives can also be used with both verbs but the use of ser describes a {characteristic} while the use of estar implies a {change}:
He's very handsome Es muy guapo
You look great in that dress! Estás muy guapa con ese vestido
He's slim Es delgado
You're (looking) very slim ¡Estás muy delgada! For further uses and examples, see main entry* * *[biːˌ] weak form [bi]
1.
2)a) (followed by an adjective)she's French/intelligent — es francesa/inteligente
he's worried/furious — está preocupado/furioso
he's blind — es or (Esp tb) está ciego
have you never had gazpacho? it's delicious! — ¿nunca has comido gazpacho? es delicioso!
the gazpacho is delicious, did you make it yourself? — el gazpacho está delicioso ¿lo hiciste tú?
she was very rude to me — estuvo or fue muy grosera conmigo
Tony is married/divorced/single — Tony está or (esp AmL) es casado/divorciado/soltero
to be married to somebody — estar* casado con alguien
3)a) (followed by a noun) ser*who was Prime Minister at the time? — ¿quién era Primer Ministro en ese momento?
it's me/Daniel — soy yo/es Daniel
if I were you, I'd stay — yo que tú or yo en tu lugar me quedaría
b) ( play the role of) hacer* de4)how are you? — ¿cómo estás?
I'm much better — estoy or me encuentro mucho mejor
she's pregnant/tired — está embarazada/cansada
I'm cold/hot/hungry/thirsty/sleepy — tengo frío/calor/hambre/sed/sueño
b) ( talking about age) tener*how old are you? — ¿cuántos años tienes?
he's a lot older/younger — es mucho mayor/menor
c) (giving cost, measurement, weight)how much is that? - that'll be $15, please — ¿cuánto es? - (son) 15 dólares, por favor
they are $15 each — cuestan or valen 15 dólares cada una
how tall/heavy is he? — ¿cuánto mide/pesa?
5)a) (exist, live)I think, therefore I am — pienso, luego existo
to let something/somebody be — dejar tranquilo or en paz algo/a alguien
b) ( in expressions of time)don't be too long — no tardes mucho, no (te) demores mucho (esp AmL)
I'm drying my hair, I won't be long — me estoy secando el pelo, enseguida estoy
how long will dinner be? — ¿cuánto falta para la cena?
c) ( take place) ser*6) (be situated, present) estar*where is the library? — ¿dónde está or queda la biblioteca?
where are you? — ¿dónde estás?
what's in that box? — ¿qué hay en esa caja?
who's in the movie? — ¿quién actúa or trabaja en la película?
how long are you in Chicago (for)? — (colloq) ¿cuánto (tiempo) te vas a quedar en Chicago ?
7) (only in perfect tenses) ( visit) estar*have you been to the exhibition yet? — ¿ya has estado en or has ido a la exposición?
2.
v impers1)a) (talking about physical conditions, circumstances)it's sunny/cold/hot — hace sol/frío/calor
it's so noisy/quiet in here! — qué ruido/silencio hay aquí!
I have enough problems as it is, without you... — yo ya tengo suficientes problemas sin que tú encima...
b) ( in expressions of time) ser*hi, Joe, it's been a long time — qué tal, Joe, tanto tiempo (sin verte)
c) ( talking about distance) estar*it's 500 miles from here to Detroit — Detroit queda or está a 500 millas de aquí
2)a) (introducing person, object) ser*it was me who told them — fui yo quien se lo dije or dijo, fui yo el que se lo dije or dijo
b) (in conditional use) ser*if it hadn't been o had it not been for Juan, we would have been killed — si no hubiera sido por Juan or de no ser por Juan, nos habríamos matado
3.
v aux1) to be -inga) ( used to describe action in progress) estar* + gerwhat was I saying? — ¿qué estaba diciendo?
she was leaving when... — se iba cuando...
how long have you been waiting? — ¿cuánto (tiempo) hace que esperas?, ¿cuánto (tiempo) llevas esperando?
b) ( with future reference)he is o will be arriving tomorrow — llega mañana
when are you seeing her? — ¿cuándo la vas a ver or la verás?
2) (in the passive voice) ser* [The passive voice, however, is less common in Spanish than it is in English]it was built in 1903 — fue construido en 1903, se construyó en 1903, lo construyeron en 1903
she was told that... — le dijeron or se le dijo que...
it is known that... — se sabe que...
3) to be to + infa) ( with future reference)if a solution is to be found... — si se quiere encontrar or si se ha de encontrar una solución...
b) ( expressing possibility)what are we to do? — ¿qué podemos hacer?
c) ( expressing obligation) deber* + inf, tener* que + inf, haber* de + inftell her she's to stay here — dile que debe quedarse or tiene que quedarse aquí, dile que se quede aquí
am I to understand that... ? — ¿debo entender que... ?
4) ( in hypotheses)what would happen if she were o was to die? — ¿qué pasaría si ella muriera?
5)she's right, isn't she? — tiene razón, ¿no? or ¿verdad? or ¿no es cierto?
so that's what you think, is it? — de manera que eso es lo que piensas
are you disappointed? - yes, I am/no, I'm not — ¿estás desilusionado? - sí (, lo estoy)/no (, no lo estoy)
she was told the news, and so was he/but I wasn't — a ella le dieron la noticia, y también a él/pero a mí no
I'm surprised, are/aren't you? — estoy sorprendido, ¿y tú?/¿tú no?
-
20 become
past tense - became; verb1) (to come or grow to be: Her coat has become badly torn; She has become even more beautiful.) volverse, ponerse, convertirse2) (to qualify or take a job as: She became a doctor.) hacerse, llegar a ser3) ((with of) to happen to: What became of her son?) ser de4) (to suit: That dress really becomes her.) sentar bien, quedar bien•- becoming- becomingly
become vb1. hacerse / convertirse en / llegar a ser2. hacerse / volverse / ponerseshe became angry se puso furiosa / se enfadótr[bɪ'kʌm]1 (with noun) convertirse en, hacerse, llegar a ser■ to become a doctor/teacher hacerse médico,-a/maestro,-a2 (change into) convertirse en, transformarse en■ to become mad volverse loco,-a, enloquecer■ to become fat ponerse gordo,-a, engordar■ to become angry ponerse enfadado,-a, enfadarse■ to become sad ponerse triste, entristecerse■ to become deaf quedarse sordo,-a, ensordecerse■ to become blind quedarse ciego,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLwhat has become of...? ¿qué ha sido de...?■ what has become of your sister? ¿qué ha sido de tu hermana?: hacerse, volverse, ponersehe became famous: se hizo famosoto become sad: ponerse tristeto become accustomed to: acostumbrarse abecome vt1) befit: ser apropiado para2) suit: favorecer, quedarle bien (a alguien)that dress becomes you: ese vestido te favorecep.p.(Participio pasivo de "to become")v.(§ p.,p.p.: became, become) = convenir v.(§pres: -vengo, -vienes...-venimos) pret: -vin-fut: -vendr-•)• convertirse v.• convertirse en v.• devenir v.(§pres: -vengo, -vienes...-venimos) pret: -vin-fut: -vendr-•)• hacerse v.• llegar a ser v.• ponerse v.• resultar v.• volverse v.bɪ'kʌm
1.
to become arrogant/distant — volverse* arrogante/distante
to become famous — hacerse* famoso
she soon became bored/tired — pronto se aburrió/se cansó
to become a lawyer — hacerse* abogado
2.
vta) ( befit) (frml) (often neg) ser* apropiado parab) ( suit) favorecer*Phrasal Verbs:[bɪ'kʌm] (pt became) (pp become)1. VI1) (=grow to be)to become ill — ponerse enfermo, enfermar
to become old — hacerse or volverse viejo
to become red — ponerse rojo, enrojecerse
it became known that... — se supo que..., llegó a saberse que...
2) (=turn into) convertirse en, transformarse enthe building has become a cinema — el edificio se ha convertido or transformado en cine
2.IMPERS VBwhat has become of him? — ¿qué ha sido de él?
what will become of me? — ¿qué será de mí?
whatever can have become of that book? — ¿dónde estará ese libro?
3.VT (=look nice on) favorecer, sentar bienBECOME, GO, GET The translation of become/go/ get depends on the context and the type of change involved and how it is regarded. Very often there is more than one possible translation, or even a special verb to translate get + ((adjective)) (e.g. get angry - enfadarse), but here are some general hints.
Become {etc} + adjective
► Use pon erse to talk about temporary but normal changes:
I got quite ill Me puse muy malo
He went pale Se puso blanco
You've got very brown Te has puesto muy moreno
He got very angry Se puso furioso ► Use vol verse to refer to sudden, longer-lasting and unpredictable changes, particularly those affecting the mind:
He has become very impatient in the last few years Se ha vuelto muy impaciente estos últimos años
She went mad Se volvió loca ► Use que dar(se) especially when talking about changes that are permanent, involve deterioration and are due to external circumstances. Their onset may or may not be sudden:
He went blind (Se) quedó ciego
Goya went deaf Goya (se) quedó sordo
Q uedar(se) is also used to talk about pregnancy:
She became pregnant (Se) quedó embarazada ► Use hac erse for states resulting from effort or from a gradual, cumulative process:
They became very famous Se hicieron muy famosos
The pain became unbearable El dolor se hizo insoportable ► Use lle gar a ser to suggest reaching a peak:
The heat became stifling El calor llegó a ser agobiante
Become {etc} + noun
► Use hac erse for career goals and religious or political persuasions:
He became a lawyer Se hizo abogado
I became a Catholic in 1990 Me hice católico en 1990
He became a member of the Green Party Se hizo miembro del Partido Verde ► Use lle gar a + ((noun)) and llegar a ser + ((phrase)) for reaching a peak after a period of gradual change. This construction is often used to talk about professional accomplishments:
If you don't make more effort, you'll never get to be a teacher Si no te esfuerzas más, no llegarás a profesor
Castelar became one of the most important politicians of his time Castelar llegó a ser uno de los políticos más importantes de su época
Football became an obsession for him El fútbol llegó a ser una obsesión para él ► Use con vertirse en for long-lasting changes in character, substance and kind which take place gradually:
Those youngsters went on to become delinquents Aquellos jóvenes se convirtieron después en delincuentes
Over the years I have become a more tolerant person Con los años me he convertido en una persona más tolerante
Water turns into steam El agua se convierte en vapor ► Use que dar(se) + ((adjective)) to talk about changes, particularly when they are permanent, for the worse and due to external circumstances. Their onset may or may not be sudden:
She became a widow (Se) quedó viuda ► To translate hav e turned into {or} have become {etc} + ((noun)) in emphatic phrases particularly about people, you can use estar hecho un(a) + ((noun)):
Juan has become a really good pianist Juan está hecho todo un pianista For further uses and examples, see become, go, get, turn* * *[bɪ'kʌm]
1.
to become arrogant/distant — volverse* arrogante/distante
to become famous — hacerse* famoso
she soon became bored/tired — pronto se aburrió/se cansó
to become a lawyer — hacerse* abogado
2.
vta) ( befit) (frml) (often neg) ser* apropiado parab) ( suit) favorecer*Phrasal Verbs:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Emphatic Diaglott — The Emphatic Diaglott Full name: The Emphatic Diaglott Abbreviation: Diaglott NT published: 1864 Derived from: New Testament Translation type: formal equivalence … Wikipedia
emphatic — [[t]ɪmfæ̱tɪk[/t]] 1) ADJ GRADED An emphatic response or statement is one made in a forceful way, because the speaker feels very strongly about what they are saying. His response was immediate and emphatic... I answered both questions with an… … English dictionary
Chinook Jargon use by English-language speakers — British Columbian English and Pacific Northwest English have several words still in current use which are loanwords from the Chinook Jargon, which was widely spoken throughout the Pacific Northwest by all ethnicities well into the middle of the… … Wikipedia
ref|use — re|fuse1 «rih FYOOZ», verb, fused, fus|ing. –v.t. 1. to say no to; decline to accept; reject: »He refuses the offer. She refused him when he asked her to marry him. 2. to deny (a request, demand, or invitation); decline to give or grant: »to refu … Useful english dictionary
KABBALAH — This entry is arranged according to the following outline: introduction general notes terms used for kabbalah the historical development of the kabbalah the early beginnings of mysticism and esotericism apocalyptic esotericism and merkabah… … Encyclopedia of Judaism
Kala Lagaw Ya — Infobox Language name=Kala Lagaw Ya/Kalau Kawau Ya/Kulkalgau Ya/Kawalgau Ya Lagau Ya region=Western and Central Torres Strait Islands, Queensland speakers=3000–4000 familycolor=Australian fam1=Pama Nyungan iso3=mwpKala Lagaw Ya (correctly Kalaw… … Wikipedia
Pythagoreans and Eleatics — Edward Hussey PYTHAGORAS AND THE EARLY PYTHAGOREANS Pythagoras, a native of Samos, emigrated to southern Italy around 520, and seems to have established himself in the city of Croton. There he founded a society of people sharing his beliefs and… … History of philosophy
although — early 14c., althagh, compound of ALL (Cf. all) + THOUGH (Cf. though), showing once common emphatic use of all. All though was originally more emphatic than though, but by 1400 it was practically only a variant of it, and all having thus lost its… … Etymology dictionary
so — I. adverb Etymology: Middle English, from Old English swā; akin to Old High German sō so, Latin sic so, thus, si if, Greek hōs so, thus, Latin suus one s own more at suicide Date: before 12th century 1. a. in a manner or way indicated or… … New Collegiate Dictionary
Pro-drop language — Linguistic typology Morphological Isolating Synthetic Polysynthetic Fusional Agglutinative Morphosyntactic Alig … Wikipedia
Object–verb–subject — Linguistic typology Morphological Isolating Synthetic Polysynthetic Fusional Agglutinative Morphosyntactic Alig … Wikipedia